1
00:00:23,123 --> 00:00:27,617
T.C.'s chopper was used to bust a guy
out of prison. Must have been skyjacked.

2
00:00:27,660 --> 00:00:30,060
(Cheering and applause)

3
00:00:30,096 --> 00:00:32,564
- What's happening?
- Get ready for a bath.

4
00:00:32,599 --> 00:00:35,124
- Why did he say that?
- We're going to crash-land.

5
00:00:35,168 --> 00:00:37,136
- Any sign of his chopper?
- Nothing.

6
00:00:37,170 --> 00:00:40,298
Killing me will only exacerbate
your culpability.

7
00:00:40,340 --> 00:00:42,331
You're gonna have to shoot me too.

8
00:00:42,375 --> 00:00:45,344
What, are you crazy?
Thomas is gonna shoot you.

9
00:00:45,378 --> 00:00:46,868
Why would Magnum come?

10
00:00:46,913 --> 00:00:50,371
Thomas Magnum broke a code,
a soldier's code.

11
00:00:51,751 --> 00:00:53,013
Magnum!

12
00:02:14,801 --> 00:02:18,794
<i>This morning in paradise was</i>
<i>not much better than the one yesterday</i>.

13
00:02:18,838 --> 00:02:21,306
<i>In other words, it was perfect</i>.

14
00:02:21,341 --> 00:02:24,174
<i>And morning in paradise</i>
<i>is the perfect time of day</i>.

15
00:02:24,210 --> 00:02:26,371
<i>A quiet run and then a swim</i>.

16
00:02:26,412 --> 00:02:29,245
<i>It's a time you're truly alone,</i>

17
00:02:29,282 --> 00:02:32,979
<i>a time when you're allowed</i>
<i>to fully appreciate the rhythms of living</i>.

18
00:02:33,019 --> 00:02:36,147
<i>Besides, Higgins was</i>
<i>going to be gone all day</i>.

19
00:02:36,189 --> 00:02:40,592
<i>And that made me appreciate</i>
<i>the rhythms of living even more</i>.

20
00:02:44,864 --> 00:02:46,991
(Horn blares)

21
00:02:52,739 --> 00:02:54,570
- (Brakes screech)
- (Crash)

22
00:03:17,730 --> 00:03:19,391
Come on.

23
00:03:30,843 --> 00:03:33,004
- All right?
- They got across the road.

24
00:03:33,046 --> 00:03:35,207
Right in front of me. l didn't have no time.

25
00:03:35,248 --> 00:03:37,842
- lt's all right.
- You saw it, didn't you?

26
00:03:37,884 --> 00:03:40,045
- No, l didn't.
- You saw it, didn't you?

27
00:03:40,086 --> 00:03:42,850
- No, no, hold still.
- l'm up a big creek now.

28
00:03:42,889 --> 00:03:46,154
- My boss. l'm gonna be late.
- lt's all right.

29
00:03:46,192 --> 00:03:49,423
- (T.C.) Don't worry. l'll work out something.
- You'd better.

30
00:03:49,462 --> 00:03:51,453
We got to get back for the luau by two.

31
00:03:51,497 --> 00:03:56,093
The social obligations of these gentlemen
are irrelevant. l have an appointment.

32
00:03:56,135 --> 00:04:00,003
- Well, so do we, at eight o'clock.
- Perhaps you have the wrong day.

33
00:04:00,039 --> 00:04:02,030
Thursday, today!

34
00:04:03,376 --> 00:04:07,210
Look, our charter goes back
to Kansas City tomorrow.

35
00:04:07,247 --> 00:04:11,183
This is the last chance we'll have
to get slides for the Rotary club.

36
00:04:11,217 --> 00:04:13,708
- You made us a deal.
- l also had a deal.

37
00:04:13,753 --> 00:04:16,779
The Anglo-Polynesian Botanical Society
commissioned me

38
00:04:16,823 --> 00:04:20,850
to take aerial photographs of flora
for the next issue of their magazine.

39
00:04:20,893 --> 00:04:22,724
l am working on deadline.

40
00:04:22,762 --> 00:04:27,096
Listen, Higgins, Mr. Curry,
Mr. Bryce, l'm really sorry.

41
00:04:27,133 --> 00:04:30,261
l must have messed up
in my paperwork, or files.

42
00:04:30,303 --> 00:04:33,067
l thought you were coming next Thursday.

43
00:04:33,106 --> 00:04:35,574
Maybe l can take
all three of you up together.

44
00:04:35,608 --> 00:04:38,076
- Fine, let's go.
- Absolutely not.

45
00:04:39,846 --> 00:04:42,679
Listen, Higgins, l'll give you a discount.

46
00:04:43,616 --> 00:04:46,278
- How much?
- 20%%%.

47
00:04:46,319 --> 00:04:47,980
- 60.
- 30.

48
00:04:48,021 --> 00:04:52,720
50. He had to be doing at least 50
when he went over that rise.

49
00:04:52,759 --> 00:04:56,251
- He just missed me.
- And you didn't see the collision?

50
00:04:56,296 --> 00:04:59,424
No, l heard it. l was still
trying to get my heart started.

51
00:04:59,465 --> 00:05:01,456
Thank you. We'll be in touch.

52
00:05:03,036 --> 00:05:05,869
- That's all?
- Yes, sir.

53
00:05:05,905 --> 00:05:09,568
You're not charging him?
l mean, he was driving recklessly.

54
00:05:09,609 --> 00:05:12,442
You just said you didn't see the accident.

55
00:05:12,478 --> 00:05:15,311
Besides, the breathalyzer test was negative.

56
00:05:15,348 --> 00:05:18,476
The positioning of the vehicles
tend to support his story.

57
00:05:18,518 --> 00:05:22,511
We've no reason to take Mr. Cobb
other than but to a hospital.

58
00:05:22,555 --> 00:05:25,547
Thank you for your cooperation,
Mr. Magnum.

59
00:05:27,694 --> 00:05:29,025
Officer.

60
00:05:31,164 --> 00:05:35,157
- The man in the car, who was he?
- That's one for the coroner.

61
00:05:35,201 --> 00:05:38,034
The car was a rental.
Probably a tourist.

62
00:05:44,310 --> 00:05:47,006
(T.C.) You know, l take up
maybe 50 tourists a month.

63
00:05:47,046 --> 00:05:49,571
Never made a mistake like this before.

64
00:05:51,017 --> 00:05:53,850
Guess there's a first time for everything.
(Laughs)

65
00:05:56,222 --> 00:05:58,213
What kind of film are you using?

66
00:05:58,257 --> 00:06:02,353
Personally, for aerial photography,
l prefer high-speed reversal stock,

67
00:06:02,395 --> 00:06:05,159
which the lab can push up a stop if necessary.

68
00:06:05,198 --> 00:06:07,132
l get mine at the drugstore.

69
00:06:14,607 --> 00:06:16,472
(Man) What discount are we gonna get?

70
00:06:16,509 --> 00:06:20,070
(T.C.) Discount?
What do you mean, discount?

71
00:06:23,583 --> 00:06:25,574
lt's on the house.

72
00:06:25,618 --> 00:06:27,449
Relax.

73
00:06:28,454 --> 00:06:31,582
- l say.
- We're changing course.

74
00:06:32,592 --> 00:06:34,526
To where?

75
00:06:58,017 --> 00:06:59,678
<i>(Tannoy) Your attention</i>.

76
00:06:59,719 --> 00:07:03,712
<i>All inmates assigned to Block B,</i>
<i>lockup will be in ten minutes</i>.

77
00:07:03,756 --> 00:07:06,554
<i>Block B, ten minutes to lockup</i>.

78
00:07:40,827 --> 00:07:42,488
(Whooping)

79
00:08:17,797 --> 00:08:19,788
Get us out of here!

80
00:09:10,516 --> 00:09:13,644
Thomas, l came right over
just as soon as l heard the news.

81
00:09:13,686 --> 00:09:16,246
What? The crash is on the news already?

82
00:09:16,289 --> 00:09:18,757
- Crash? Don't you know?
- Know what?

83
00:09:18,791 --> 00:09:22,887
T.C.'s chopper was used to bust a guy
out of prison. Must have been skyjacked.

84
00:09:22,929 --> 00:09:24,590
- When?
- About a half-hour ago.

85
00:09:27,433 --> 00:09:30,266
Higgins. Higgins was going up with him.

86
00:09:37,977 --> 00:09:42,437
(Higgins) l urge you to turn back at once.
This is an exercise in futility.

87
00:09:42,481 --> 00:09:45,075
- One that will...
- (Prisoner) End in abject failure.

88
00:09:45,117 --> 00:09:47,415
l know. You've already told me.

89
00:09:47,453 --> 00:09:49,978
So now just shut up or else you'll swim.

90
00:09:50,022 --> 00:09:51,785
Where did you get him, anyway?

91
00:09:53,893 --> 00:09:55,918
Change course. Head for Kauai.

92
00:09:55,962 --> 00:09:59,454
Kauai? Never make it, man.
They'll pick us up on radar.

93
00:09:59,498 --> 00:10:01,796
Not if we fly under it.

94
00:10:01,834 --> 00:10:04,667
l want to feel the spray on my face.

95
00:10:04,704 --> 00:10:06,569
(T.C.) Air's too choppy.

96
00:10:06,606 --> 00:10:10,702
You'll feel more than spray on your face.
Most likely sharks.

97
00:10:12,979 --> 00:10:16,745
Besides, man, l'm losing fuel.
A bullet must have hit my fuel line.

98
00:10:17,483 --> 00:10:19,451
l heard you were good, Mr. Calvin.

99
00:10:20,453 --> 00:10:22,887
Don't disappoint me.

100
00:10:22,922 --> 00:10:24,822
Do it.

101
00:11:05,364 --> 00:11:08,333
(Prisoner) There's the island, bear right.

102
00:11:19,311 --> 00:11:20,744
(Engine stutters)

103
00:11:27,820 --> 00:11:30,414
- What's happening?
- Are we going to make it?

104
00:11:30,456 --> 00:11:33,425
(T.C.) Get ready for a bath.
(Prisoner) Just keep flying.

105
00:11:33,459 --> 00:11:38,158
There's a clearing on the other side
of the island where you'll touch down.

106
00:11:38,197 --> 00:11:40,188
(T.C.) No way, Mister.

107
00:11:46,172 --> 00:11:49,073
(Prisoner)
We'll hit the clearing in three minutes.

108
00:11:49,108 --> 00:11:50,769
(T.C.) You've got to be kidding.

109
00:11:51,510 --> 00:11:53,808
- Why did he say that?
- lt's quite obvious.

110
00:11:53,846 --> 00:11:56,508
We're going to crash-land right here.

111
00:11:56,549 --> 00:11:58,210
(Engine stutters)

112
00:12:05,524 --> 00:12:07,515
(T.C.) Hold on, everybody.

113
00:12:09,995 --> 00:12:11,656
(Crash)

114
00:12:23,809 --> 00:12:25,800
Damn.

115
00:12:25,845 --> 00:12:27,506
(Sighs)

116
00:12:28,347 --> 00:12:33,410
Seven years of work,
flying other people's machines.

117
00:12:34,320 --> 00:12:36,618
Saving, waiting...

118
00:12:36,655 --> 00:12:39,783
You didn't happen to see
the 90 by 230 zoom by any chance?

119
00:12:39,825 --> 00:12:43,488
What are you talking about zooms for?
They just wrecked my chopper.

120
00:12:43,529 --> 00:12:45,827
l'm sure insurance will take care of it.

121
00:12:45,865 --> 00:12:49,961
l'm responsible for having possibly
damaged two of Mr. Masters' cameras.

122
00:12:50,002 --> 00:12:53,130
lt's a ridiculous situation
you've gotten me into.

123
00:12:53,172 --> 00:12:55,163
- Me?
- Well, of course.

124
00:12:55,207 --> 00:12:58,540
lf you hadn't been so intent
on earning a few extra dollars...

125
00:12:58,577 --> 00:13:01,341
You ought to try running
your own business, Higgins.

126
00:13:01,380 --> 00:13:04,872
l have. lt was Geneva, 1957.
The Arlington Arms.

127
00:13:04,917 --> 00:13:07,511
lt was a quiet hotel, nothing ostentatious,

128
00:13:07,553 --> 00:13:10,784
yet we catered to Europe's
most discriminating clientele,

129
00:13:10,823 --> 00:13:13,018
dukes, earls and occasional viscounts.

130
00:13:13,058 --> 00:13:16,050
You, turn around.
Come on, we're taking a walk.

131
00:13:16,095 --> 00:13:18,256
- l beg your pardon?
- Come on.

132
00:13:19,465 --> 00:13:20,989
Hey.

133
00:13:21,033 --> 00:13:23,263
Hey, wait a minute. Hey, what did he do?

134
00:13:23,302 --> 00:13:26,863
Nothing. We're only taking one of you.

135
00:13:26,906 --> 00:13:30,034
Killing me will only
exacerbate your culpability.

136
00:13:30,075 --> 00:13:33,533
Not only that,
you're gonna have to shoot me too.

137
00:13:33,579 --> 00:13:37,071
- That's very decent of you, T.C.
- Shut up, Higgins.

138
00:13:37,116 --> 00:13:38,947
You're not gonna shoot just him.

139
00:13:40,252 --> 00:13:43,016
Hey, if that's the way you feel about it.

140
00:13:43,055 --> 00:13:45,080
- Knock it off.
- One hostage is plenty.

141
00:13:47,393 --> 00:13:50,885
Be logical. We've got
a good five hours' walk ahead of us.

142
00:13:50,930 --> 00:13:55,333
We shoot one of them, the other knows
he's dead too, then he's no good to us.

143
00:13:55,367 --> 00:13:58,029
So we take 'em both. You got that?

144
00:14:01,273 --> 00:14:03,264
Good.

145
00:14:03,309 --> 00:14:06,870
All right, get everything we need.
Let's move out. Break his camera.

146
00:14:10,783 --> 00:14:13,047
(Glass smashes)

147
00:14:31,170 --> 00:14:34,003
- Why didn't you use your pick?
- T.C. pick-proofed it.

148
00:14:34,039 --> 00:14:37,167
- Why?
- Remember those Hungarian acrobats?

149
00:14:37,209 --> 00:14:40,337
Yeah. l tell you, Thomas, this is different.

150
00:14:40,379 --> 00:14:44,782
The hijacker didn't exactly leave
his driver's license and social security card.

151
00:14:44,817 --> 00:14:46,307
They had to leave a name.

152
00:14:46,352 --> 00:14:48,149
Probably an alias.

153
00:14:48,187 --> 00:14:50,883
Guys in this business tend
to stick to the same one.

154
00:14:50,923 --> 00:14:54,689
- Maybe you can get somewhere with it.
- l don't know those people any more.

155
00:14:55,294 --> 00:14:57,819
Maybe you should get reacquainted.

156
00:15:04,036 --> 00:15:07,164
Look at this mess. Nothing's in order.

157
00:15:07,740 --> 00:15:09,833
lt's all a jumble, names, dates...

158
00:15:09,875 --> 00:15:13,971
How does he do business?
How does he know who his customers are?

159
00:15:15,281 --> 00:15:16,509
Whoa.

160
00:15:17,950 --> 00:15:19,941
What is it?

161
00:15:19,985 --> 00:15:21,885
Spangled tights.

162
00:15:21,921 --> 00:15:23,320
(Laughs)

163
00:15:23,355 --> 00:15:25,346
Come on, Rick. Keep looking.

164
00:15:31,363 --> 00:15:33,957
Nothing with today's date.

165
00:15:33,999 --> 00:15:35,990
Nothing's alphabetized.

166
00:15:37,169 --> 00:15:39,569
- This is a wild-goose chase.
- Aha.

167
00:15:45,344 --> 00:15:47,369
How did you find it?

168
00:15:47,413 --> 00:15:50,314
Simple. You've just got to know
how T.C.'s mind works.

169
00:15:50,349 --> 00:15:51,907
lt was under P for paying.

170
00:15:51,951 --> 00:15:56,354
lt's two guys, Blair Melvin
and Vic Barth, from Kansas...

171
00:15:57,256 --> 00:15:59,417
Higgins was going up at the same time.

172
00:16:00,492 --> 00:16:04,326
- Double tipping, that's how his mind works.
- Come on.

173
00:16:20,145 --> 00:16:22,113
Hold it, Magnum.

174
00:16:23,682 --> 00:16:26,810
Breaking and entering is a serious offence

175
00:16:26,852 --> 00:16:28,786
and so is stealing evidence.

176
00:16:28,821 --> 00:16:31,654
That's really compounding it.

177
00:16:31,690 --> 00:16:33,851
Hi, Lieutenant. Hi, guys.

178
00:16:33,892 --> 00:16:37,555
Hi, Magnum. l guess great minds think alike.

179
00:16:37,596 --> 00:16:42,124
l bet that's a rental contract with
a couple of real cute monikers.

180
00:16:42,167 --> 00:16:44,465
Here, let me have it.

181
00:16:45,371 --> 00:16:47,202
l'll run this through the computer.

182
00:16:47,239 --> 00:16:50,037
Maybe establish a link
with the guy they broke out.

183
00:16:50,075 --> 00:16:51,440
Who was he?

184
00:16:51,477 --> 00:16:54,969
We think a paperhanger
named Eugene Goorwitz.

185
00:16:55,014 --> 00:16:59,417
lt hasn't been verified yet. They're trying
to lock down the last two cellblocks.

186
00:16:59,451 --> 00:17:01,612
What about T.C.? Any sign of his chopper?

187
00:17:01,653 --> 00:17:04,952
Nothing. We lost radio contact
half-way to Molokai.

188
00:17:04,990 --> 00:17:09,222
But if it comes ashore, we'll find them.
Otherwise the coastguard will.

189
00:17:09,261 --> 00:17:11,126
What are we supposed to do?

190
00:17:12,097 --> 00:17:15,931
Hey, come on, guys,
we've already been through the place.

191
00:17:15,968 --> 00:17:18,960
Thank you for the extra fingerprints.

192
00:17:19,004 --> 00:17:22,235
Just don't do me any more favors. Go home.

193
00:17:22,274 --> 00:17:25,402
- Lieutenant!
- Magnum, you stay in the bullpen.

194
00:17:25,444 --> 00:17:27,105
Right now, l am on the mound.

195
00:17:36,155 --> 00:17:39,283
(Higgins) l can remember it
as if it were only yesterday.

196
00:17:39,324 --> 00:17:41,792
The Burmese death march.

197
00:17:41,827 --> 00:17:46,230
Our brave lads were dropping like flies
and so were our captors.

198
00:17:47,099 --> 00:17:51,502
The oppressive heat sapping every ounce
of moisture from our bodies.

199
00:17:51,537 --> 00:17:53,528
(Curry) Shut up.

200
00:17:56,341 --> 00:18:00,607
l would recommend removing those loafers
and going without.

201
00:18:00,646 --> 00:18:05,515
But then, of course, you'd be vulnerable
to the snakes and tarantulas.

202
00:18:05,551 --> 00:18:06,916
One more word...

203
00:18:06,952 --> 00:18:08,943
Come on, we're off our timetable.

204
00:18:08,987 --> 00:18:12,650
- Too bad you didn't think of that earlier.
- Just keep walking, T.C.

205
00:18:12,691 --> 00:18:14,750
''Just keep walking, T.C.''

206
00:18:14,793 --> 00:18:17,455
''Fly me here, T.C. Fly me there.''

207
00:18:17,496 --> 00:18:19,487
Where are we going now, Mister?

208
00:18:19,531 --> 00:18:21,999
To the clearing
you were supposed to land in.

209
00:18:22,034 --> 00:18:24,025
Yeah? Then what?

210
00:18:24,069 --> 00:18:27,197
Then we get what we come for
and we leave by boat.

211
00:18:27,239 --> 00:18:30,572
Don't worry.
You guys will be staying right here.

212
00:18:30,609 --> 00:18:32,099
Yeah, dead.

213
00:18:32,144 --> 00:18:34,339
The thought has entered my mind.

214
00:18:34,379 --> 00:18:38,475
l knew it. They're gonna kill us.
We've got to figure out some way...

215
00:18:38,517 --> 00:18:39,779
Come on.

216
00:18:40,819 --> 00:18:42,252
Leave him alone.

217
00:18:44,456 --> 00:18:47,016
The sooner we get out
of this place, the better.

218
00:18:47,059 --> 00:18:50,358
Look, don't make it tougher on yourself, OK?

219
00:18:50,395 --> 00:18:52,556
Yeah, thanks.

220
00:19:17,589 --> 00:19:18,954
Sit.

221
00:19:19,992 --> 00:19:22,586
Listen, thanks for seeing me, lce Pick.

222
00:19:22,628 --> 00:19:25,961
Always a pleasure seeing some old friends.

223
00:19:25,998 --> 00:19:28,296
Hot enough for you yet?

224
00:19:28,333 --> 00:19:30,267
lt's fine. Fine, lce Pick.

225
00:19:31,036 --> 00:19:33,800
Steam's good for you, opens the pores.

226
00:19:34,806 --> 00:19:37,798
You will live to be 102, you know?

227
00:19:37,843 --> 00:19:39,777
(Laughs) Maybe.

228
00:19:39,811 --> 00:19:41,472
(Laughs)

229
00:19:44,449 --> 00:19:46,974
Listen, um... l need a favor.

230
00:19:47,019 --> 00:19:50,853
- My sister has her hearing on the 12th.
- l'd like you to run down a couple...

231
00:19:50,889 --> 00:19:55,087
l'd sure hate to see her take a fall
for something awful like this.

232
00:19:55,127 --> 00:19:58,824
She's a good kid.
You know my sister, don't you?

233
00:19:58,864 --> 00:20:01,992
Sure, sure.
She's quite a girl, quite a girl, Sheila.

234
00:20:02,034 --> 00:20:03,899
Dolores.

235
00:20:04,636 --> 00:20:06,297
Dolores.

236
00:20:08,674 --> 00:20:10,665
l'll make it hotter.

237
00:20:12,811 --> 00:20:15,473
- You'll like it.
- Yeah, thanks.

238
00:20:19,384 --> 00:20:23,787
You know, one of your employees
is testifying at the grand jury.

239
00:20:23,822 --> 00:20:24,914
Who?

240
00:20:24,957 --> 00:20:26,356
Keoki.

241
00:20:26,391 --> 00:20:28,382
Keoki? You're kidding.

242
00:20:29,461 --> 00:20:31,759
l want you to talk to him, Rick.

243
00:20:31,797 --> 00:20:36,097
Make him understand
what a wonderful person my sister is.

244
00:20:37,269 --> 00:20:38,930
Sure, lce Pick.

245
00:20:41,807 --> 00:20:45,800
You know, Rick,
we should do this more often.

246
00:20:56,221 --> 00:20:59,952
Now you can give me
those two names you need.

247
00:21:01,860 --> 00:21:04,385
(T.C.) We got to do something.
(Higgins) l agree.

248
00:21:04,429 --> 00:21:05,418
l got a plan.

249
00:21:05,464 --> 00:21:09,867
Since one of your schemes got us into
this predicament, l suggest we ignore it.

250
00:21:09,901 --> 00:21:13,029
- l have a plan.
- Another one of your oldies but goodies?

251
00:21:13,071 --> 00:21:15,665
Suez, actually, 1956.

252
00:21:15,707 --> 00:21:19,006
The Egyptians had us
completely surrounded.

253
00:21:24,383 --> 00:21:25,543
Hey, look.

254
00:21:36,828 --> 00:21:39,353
Hey, what about us?

255
00:21:39,398 --> 00:21:41,992
- Go ahead.
- T.C., l wouldn't go near that pond.

256
00:21:42,034 --> 00:21:44,025
- Why?
- The Peridasteaus fly.

257
00:21:44,069 --> 00:21:46,663
- They're indigenous to these islands.
- So?

258
00:21:46,705 --> 00:21:51,165
The mortality rate from drinking water infected
by the female of the species is high.

259
00:21:51,209 --> 00:21:53,973
94.7%%%, if l recall correctly.

260
00:21:59,418 --> 00:22:02,546
Yes. Oh, my.

261
00:22:07,626 --> 00:22:10,424
<i>(Rick) They are in the water</i>.
<i>Where else could they be?</i>

262
00:22:10,462 --> 00:22:13,488
They were at the Molokai Channel
when radar lost contact.

263
00:22:13,532 --> 00:22:15,830
The news said
they took hits over the prison.

264
00:22:15,867 --> 00:22:20,668
- What's the fuel capacity of the 500-D?
- Hmm... 56 gallons.

265
00:22:20,706 --> 00:22:23,231
Let's see.

266
00:22:23,275 --> 00:22:27,473
lf they change course, flew under
the radar, they could be anywhere...

267
00:22:27,512 --> 00:22:32,211
Within 200 miles circumference
of any point where the radar lost contact.

268
00:22:33,218 --> 00:22:37,052
Hell, Thomas, there's a lot
of uninhabited rock out here.

269
00:22:37,089 --> 00:22:38,750
(Phone)

270
00:22:40,859 --> 00:22:42,520
Hello.

271
00:22:42,561 --> 00:22:45,029
Yeah. lt's for you.

272
00:22:45,063 --> 00:22:47,531
- Who is it?
- lt's lce Pick.

273
00:22:48,367 --> 00:22:49,857
Thanks.

274
00:22:51,136 --> 00:22:52,626
Yo.

275
00:22:53,638 --> 00:22:55,299
Yeah?

276
00:22:56,308 --> 00:22:58,776
That's great. That's great. l owe you one.

277
00:22:59,711 --> 00:23:04,614
No, no, don't worry.
Your sister will beat the rap. l guarantee it.

278
00:23:04,649 --> 00:23:07,675
l got the lD on the guys
that took the chopper.

279
00:23:09,287 --> 00:23:12,586
- Mainland beef, strictly muscle.
- You sure?

280
00:23:14,192 --> 00:23:15,784
lce Pick is never wrong.

281
00:23:18,263 --> 00:23:19,924
(Sighs)

282
00:23:21,900 --> 00:23:26,963
What's a small-time,
white-collar criminal like Goorwitz

283
00:23:27,005 --> 00:23:29,473
doing hiring mainland hoods
to bust him out?

284
00:23:29,508 --> 00:23:33,604
Who cares? l just want to know
where those creeps took T.C. and Higgins.

285
00:23:52,063 --> 00:23:54,327
(Prisoner) lt's all downhill from here.

286
00:23:56,001 --> 00:23:57,992
(Curry) Through jungle, though.

287
00:23:58,036 --> 00:24:00,334
l said it's not far.

288
00:24:00,372 --> 00:24:02,363
Yeah, you said that an hour ago.

289
00:24:03,208 --> 00:24:06,200
You guys want to stay here, l'm amenable.

290
00:24:06,244 --> 00:24:10,647
You don't see T.C. and the sergeant major
complaining. They have nothing to gain.

291
00:24:10,682 --> 00:24:12,513
Well, almost nothing.

292
00:24:26,264 --> 00:24:28,255
Come on, Higgins.

293
00:24:32,904 --> 00:24:35,930
- Want to try your Suez plan now?
- We never implemented it.

294
00:24:35,974 --> 00:24:38,568
- What?
- We were replaced by Egyptian troops...

295
00:24:38,610 --> 00:24:42,102
l just don't want to hear it.
l told you to stop smoking.

296
00:24:42,147 --> 00:24:44,877
- Save yourself, man.
- Higgins, come on.

297
00:24:58,463 --> 00:25:00,124
Uh!

298
00:25:24,322 --> 00:25:28,418
<i>Maybe Ice Pick was never wrong</i>
<i>but he didn't have all the answers either</i>

299
00:25:28,460 --> 00:25:32,794
<i>and I was hoping maybe Tanaka did,</i>
<i>or at least some of them</i>.

300
00:25:32,831 --> 00:25:37,291
<i>On the way there, I was thinking about</i>
<i>the last time I saw T.C. and Higgins</i>.

301
00:25:37,335 --> 00:25:40,827
<i>They were ganging up on me about</i>
<i>gas money and the wine cellar</i>.

302
00:25:40,872 --> 00:25:45,571
<i>I kind of missed it. Well, at least there</i>
<i>was one comforting thought about this</i>.

303
00:25:45,610 --> 00:25:48,602
<i>T.C. and Higgins had each other</i>
<i>to keep themselves going</i>.

304
00:25:49,414 --> 00:25:52,315
(T.C.) Don't touch me, man.
(Higgins) Keep moving, T.C.

305
00:25:52,350 --> 00:25:56,184
- Lyden should have finished you off too.
- Just keep walking, chin up.

306
00:25:56,221 --> 00:25:58,519
My chin's all right. My shoulder's shot.

307
00:25:58,557 --> 00:26:01,685
- That bandage requires changing.
- l'm all right.

308
00:26:01,726 --> 00:26:04,388
l admire your courage
but excessive blood loss...

309
00:26:04,429 --> 00:26:06,727
l've said l'm all right. Suez.

310
00:26:06,765 --> 00:26:08,255
Come on!

311
00:26:08,300 --> 00:26:10,291
- Watch it.
- lt wasn't his fault.

312
00:26:10,335 --> 00:26:12,895
- You want a slug in your back too?
- Knock it off.

313
00:26:12,938 --> 00:26:17,034
- We'll never get there dragging him.
- Get it through your head, he's coming.

314
00:26:17,075 --> 00:26:18,736
All the way to the clearing.

315
00:26:18,777 --> 00:26:20,768
- We got the limey.
- Uh-huh.

316
00:26:20,812 --> 00:26:22,837
The one you wanted to blow away.

317
00:26:29,020 --> 00:26:32,854
Don't even think of it.
l know where the stuff is and you don't.

318
00:26:32,891 --> 00:26:36,827
l also know where the boat is hidden. Right?

319
00:26:43,101 --> 00:26:45,092
Excellent. Now, let's move.

320
00:26:45,136 --> 00:26:47,604
After l change his bandage.

321
00:26:47,639 --> 00:26:50,631
Do not press your luck, Sergeant Major.

322
00:26:50,675 --> 00:26:52,768
Move!

323
00:26:53,845 --> 00:26:56,678
Funny the way he knew
my name and your rank.

324
00:26:56,715 --> 00:26:58,376
Yes.

325
00:26:58,416 --> 00:27:02,079
(Tanaka) Sorry, Magnum, nothing.
lt's only been a couple of hours.

326
00:27:02,120 --> 00:27:06,216
There's a lot of water out there,
just give us more time. We'll find him.

327
00:27:06,257 --> 00:27:09,693
Look, Rick got a possible lD
on the two hijackers. Mainland...

328
00:27:09,728 --> 00:27:13,562
Muscle, yeah. Jack Curry and Floyd Bryce.

329
00:27:13,598 --> 00:27:16,726
The computer kicked
their names out a couple of hours ago.

330
00:27:16,768 --> 00:27:18,929
Any previous connection to Goorwitz?

331
00:27:18,970 --> 00:27:20,938
Not that we know of.

332
00:27:21,806 --> 00:27:25,902
Listen, Lieutenant,
this just doesn't make sense.

333
00:27:25,944 --> 00:27:29,072
Goorwitz only had six months left
to serve on his sentence.

334
00:27:29,114 --> 00:27:32,413
Why hire mainland hoods to bust him out
and in such a risky way?

335
00:27:32,450 --> 00:27:35,578
You never know what
a man in prison's going to do.

336
00:27:35,620 --> 00:27:39,112
Might have made some enemies,
been on somebody's hit list.

337
00:27:39,157 --> 00:27:43,253
A dozen reasons. You want
to go to the lslander game on Friday?

338
00:27:43,294 --> 00:27:45,455
Got a couple of extra tickets.

339
00:27:45,497 --> 00:27:48,660
Sure, if Higgins and T.C. can go.

340
00:27:48,700 --> 00:27:51,066
l'm trying, Magnum, l'm trying.

341
00:27:51,102 --> 00:27:52,535
(Sighs)

342
00:27:52,570 --> 00:27:54,197
l know you are.

343
00:27:55,240 --> 00:27:56,298
Oh.

344
00:27:56,341 --> 00:28:01,176
l've been meaning to ask you, that crash,
you ever lD the guy in the sedan?

345
00:28:01,212 --> 00:28:04,613
Yeah, it was some tourist guy from France.

346
00:28:04,649 --> 00:28:08,745
Raymond LeFevre or LeFever,
something like that.

347
00:28:14,893 --> 00:28:19,956
<i>One name and suddenly I knew why</i>
<i>a paperhanger with only six months to serve</i>

348
00:28:19,998 --> 00:28:23,126
<i>busted out of Halawa Prison</i>
<i>in T.C. 's chopper,</i>

349
00:28:23,168 --> 00:28:25,693
<i>only I couldn't tell Tanaka</i>.

350
00:28:25,737 --> 00:28:29,730
<i>If I did, it was liable to get</i>
<i>T.C. and Higgins killed</i>.

351
00:28:29,774 --> 00:28:34,473
<i>All I had to do to be sure</i>
<i>was to visit one inmate at Halawa Prison</i>.

352
00:28:38,550 --> 00:28:41,383
We just got the last of them in lockdown.

353
00:28:41,419 --> 00:28:44,081
When Goorwitz lifted
out of here in that chopper,

354
00:28:44,122 --> 00:28:46,113
he left a full-scale riot in his wake.

355
00:28:46,157 --> 00:28:48,682
- lt wasn't Goorwitz.
- So you told me.

356
00:29:01,906 --> 00:29:03,897
Lyden, step forward.

357
00:29:03,942 --> 00:29:05,603
Lyden.

358
00:29:19,257 --> 00:29:22,590
- That's not Lyden.
- How the hell did you know?

359
00:29:22,627 --> 00:29:25,460
- Just a hunch.
- You got any more?

360
00:29:25,497 --> 00:29:27,556
Like where he might be?

361
00:29:27,599 --> 00:29:31,695
Right there. Lyden was running guns
to guerrilla groups in South America.

362
00:29:31,736 --> 00:29:35,103
- He was using this island as an HQ.
- What's the connection to you?

363
00:29:35,140 --> 00:29:39,236
l was Lyden's second-in-command.
Naval lntelligence had me in deep cover.

364
00:29:39,277 --> 00:29:42,474
The only one who got away
was Ray LeFevre.

365
00:29:42,514 --> 00:29:45,278
- The guy in the car.
- He had to be coming from Lyden.

366
00:29:45,316 --> 00:29:48,774
- That was eight hours ago.
- Can you get the King Kamehameha ll?

367
00:29:48,820 --> 00:29:50,754
We're going out there, just you and l?

368
00:29:50,789 --> 00:29:54,748
- We wouldn't want to outnumber them.
- No, why do it the easy way?

369
00:30:07,005 --> 00:30:08,996
Let's move in.

370
00:30:09,040 --> 00:30:13,568
- l want to check it out first.
- l think l want to check it out with you.

371
00:30:14,479 --> 00:30:18,279
Suit yourself. Tie up the sergeant major.
We'll be right back.

372
00:30:19,250 --> 00:30:21,582
Give your gun to Floyd.

373
00:30:23,822 --> 00:30:25,483
Come on.

374
00:30:30,795 --> 00:30:32,786
Put your hands behind you.

375
00:30:35,533 --> 00:30:38,696
You can at least have
the decency not to tie his hands.

376
00:30:38,736 --> 00:30:40,897
He's almost unconscious now.

377
00:30:42,440 --> 00:30:46,843
Private Matlock, l served with briefly
in North Africa, had a similar wound.

378
00:30:46,878 --> 00:30:50,211
Had to walk through the desert
back to our lines.

379
00:30:50,248 --> 00:30:52,773
l had to write the letter to his family.

380
00:30:53,585 --> 00:30:55,883
You ain't gonna write my folks.

381
00:30:56,621 --> 00:30:58,589
They'd never forgive me.

382
00:30:58,623 --> 00:31:00,284
(Coughs)

383
00:31:08,666 --> 00:31:10,657
- What's that?
- Bats.

384
00:31:11,669 --> 00:31:14,934
Be careful. Don't make any sudden moves.

385
00:31:14,973 --> 00:31:16,964
l ain't scared of animals.

386
00:31:17,008 --> 00:31:18,999
l'm talking about the ammo wells.

387
00:31:19,043 --> 00:31:21,739
They're dug into this place 30 feet deep.

388
00:31:24,249 --> 00:31:26,774
Where are the guns?

389
00:31:26,818 --> 00:31:28,752
ln there.

390
00:31:35,560 --> 00:31:37,551
Just one crate?

391
00:31:37,595 --> 00:31:39,586
That's all l need.

392
00:31:40,832 --> 00:31:42,823
What's going on here?

393
00:31:43,935 --> 00:31:47,063
LeFevre said we had eight cases of M-16s.

394
00:31:48,006 --> 00:31:49,496
We had a deal.

395
00:31:50,675 --> 00:31:52,973
l was hoping you wouldn't take it this way.

396
00:31:53,011 --> 00:31:55,445
You scammed us!

397
00:31:55,480 --> 00:32:00,315
Would you have broken me out of prison
if l'd told you the truth?

398
00:32:01,219 --> 00:32:02,880
(Gunshot)

399
00:32:05,189 --> 00:32:07,487
There's only two possibilities.

400
00:32:07,525 --> 00:32:10,517
He killed your friend or your friend killed him.

401
00:32:10,561 --> 00:32:12,552
l've been expecting it.

402
00:32:12,597 --> 00:32:15,065
Saw the same thing happen in Singapore.

403
00:32:26,744 --> 00:32:28,575
Jack.

404
00:32:31,716 --> 00:32:33,377
Jack.

405
00:32:34,652 --> 00:32:36,313
Hey, Jack.

406
00:32:53,571 --> 00:32:57,063
- Time to go.
- l insist you let me change his bandage.

407
00:32:57,108 --> 00:32:59,406
l'll do even better than that.

408
00:32:59,444 --> 00:33:01,742
l'm going to give you gentlemen some sun.

409
00:33:01,779 --> 00:33:04,247
You know, on the beach. T.C.

410
00:33:05,183 --> 00:33:07,151
Agh!

411
00:33:07,185 --> 00:33:09,176
You killed them, didn't you?

412
00:33:11,155 --> 00:33:13,146
Of course, Sergeant Major.

413
00:33:19,998 --> 00:33:23,490
<i>There was an unspoken question</i>
<i>on Rick's face as we pulled out to sea</i>

414
00:33:23,534 --> 00:33:25,468
<i>and I guess it was on mine too</i>.

415
00:33:25,503 --> 00:33:29,599
<i>What if I was wrong? Wrong about Lyden?</i>
<i>Wrong about the whole thing?</i>

416
00:33:29,640 --> 00:33:31,335
<i>We'd be taking a cruise to nowhere</i>

417
00:33:31,376 --> 00:33:34,504
<i>while T.C. and Higgins were</i>
<i>waiting someplace else for me,</i>

418
00:33:34,545 --> 00:33:36,103
<i>counting on me to get them out</i>.

419
00:33:36,147 --> 00:33:41,414
<i>We left the question unspoken. I don't think</i>
<i>either one of us wanted to answer it</i>.

420
00:33:47,125 --> 00:33:48,786
(Grunting)

421
00:34:10,581 --> 00:34:14,677
You know, you remind me
of a Major Hawley l met in the Congo once.

422
00:34:14,719 --> 00:34:18,815
l was interrogating him under the auspices
of the UN peacekeeping force.

423
00:34:18,856 --> 00:34:21,848
The man was a lot like you,
a cold-blooded killer.

424
00:34:21,893 --> 00:34:23,884
(Lyden) l know. l've worked with him.

425
00:34:23,928 --> 00:34:25,919
Now, sit down.

426
00:34:29,634 --> 00:34:31,499
Here we are, gentlemen.

427
00:34:31,536 --> 00:34:34,664
Now, l want you to be sure
and enjoy yourselves out here.

428
00:34:35,673 --> 00:34:37,834
You can catch a little sun.

429
00:34:37,875 --> 00:34:39,706
You can play in the sand.

430
00:34:40,511 --> 00:34:43,844
Anything you like but, Sergeant Major,

431
00:34:43,881 --> 00:34:47,044
you be sure and say hi
to Magnum for me, won't you?

432
00:34:47,085 --> 00:34:49,178
What makes you so sure he's coming?

433
00:34:49,220 --> 00:34:51,381
l left him a message.

434
00:34:51,422 --> 00:34:56,121
lf he doesn't return it in say, one hour,
you gentlemen are dead.

435
00:35:09,474 --> 00:35:11,032
T.C.?

436
00:35:11,943 --> 00:35:13,604
- T.C.
- What! Uh...

437
00:35:14,979 --> 00:35:16,742
What's happening now?

438
00:35:16,781 --> 00:35:19,215
Apparently we're waiting for Magnum.

439
00:35:20,885 --> 00:35:23,353
l knew it.

440
00:35:23,387 --> 00:35:27,483
Every time my chopper
gets bullet holes in it, he's involved.

441
00:35:31,195 --> 00:35:33,026
Higgins...

442
00:35:33,064 --> 00:35:34,861
l feel cold.

443
00:36:25,983 --> 00:36:28,884
- lt ain't gonna work.
- You got any better ideas?

444
00:36:28,920 --> 00:36:31,081
He's going to know l'm not this LeFevre guy.

445
00:36:31,122 --> 00:36:33,886
Not from a distance.
You're about the same height.

446
00:36:33,925 --> 00:36:36,393
You just wave and get out of sight.

447
00:36:36,427 --> 00:36:40,090
- What if he's got binoculars?
- How much longer?

448
00:36:40,898 --> 00:36:43,731
Keep your foot to the floor,
Be there in 40 minutes.

449
00:36:43,768 --> 00:36:45,759
30 minutes...

450
00:36:47,338 --> 00:36:49,238
Then l'm leaving.

451
00:36:49,273 --> 00:36:51,173
Alone.

452
00:36:52,510 --> 00:36:57,140
Evidently, Magnum doesn't think
much of you two. l was wrong.

453
00:36:57,181 --> 00:37:01,174
(Higgins) Magnum's many things
but he certainly isn't stupid,

454
00:37:01,219 --> 00:37:03,050
or suicidal.

455
00:37:04,822 --> 00:37:06,813
Tell me, l'm curious.

456
00:37:07,792 --> 00:37:10,784
Your plan is so well orchestrated.

457
00:37:10,828 --> 00:37:14,787
Only one thing, why would Magnum come?

458
00:37:16,968 --> 00:37:20,460
Because he values the life of his friends
more than his own.

459
00:37:20,504 --> 00:37:22,972
An archaic concept in today's world.

460
00:37:23,007 --> 00:37:25,475
- But one you understand.
- Perhaps.

461
00:37:25,509 --> 00:37:28,637
But l don't understand why you're doing this.

462
00:37:31,315 --> 00:37:33,306
Thomas Magnum broke a code.

463
00:37:35,119 --> 00:37:37,110
A soldier's code.

464
00:37:38,456 --> 00:37:39,821
Your code.

465
00:37:39,857 --> 00:37:43,156
You're no more a soldier
than those two thugs you killed.

466
00:37:43,194 --> 00:37:46,857
Whatever your code is, it's not mine,

467
00:37:46,897 --> 00:37:49,024
nor, l suspect, Magnum's.

468
00:37:50,668 --> 00:37:53,694
Sergeant Major, you have 30 minutes.

469
00:37:53,738 --> 00:37:56,172
l don't think T.C. does.

470
00:38:08,486 --> 00:38:12,445
(Magnum) You go in, swim underwater
and you sneak around their flank.

471
00:38:12,490 --> 00:38:15,482
(Rick) Are you crazy?
l'm no good at swimming underwater.

472
00:38:15,526 --> 00:38:19,485
- Anybody can swim underwater.
- Anybody can drown, too.

473
00:38:19,530 --> 00:38:23,022
lf l don't drown, what do l do?

474
00:38:23,968 --> 00:38:26,436
You circle around and then you take him out.

475
00:38:26,470 --> 00:38:29,962
Take him out, yeah, right,
while you're gonna walk right up his nose.

476
00:38:30,007 --> 00:38:33,670
- Thomas, he's gonna shoot you.
- Lyden's not gonna shoot me.

477
00:38:33,711 --> 00:38:35,702
At least not from a distance.

478
00:38:37,315 --> 00:38:41,411
He could have hired anybody to do that.
He wants the personal satisfaction.

479
00:38:41,452 --> 00:38:43,283
l hope you're right.

480
00:38:43,321 --> 00:38:46,813
<i>The plan was not exactly</i>
<i>Napoleonic in its brilliance</i>

481
00:38:46,857 --> 00:38:49,325
<i>but it was the only thing I could think of</i>.

482
00:38:49,360 --> 00:38:52,124
<i>Telling the police meant</i>
<i>a SWAT team coming in</i>

483
00:38:52,163 --> 00:38:55,030
<i>like the first eight bars of Tiger Rag</i>

484
00:38:55,066 --> 00:38:58,433
<i>and that would only get</i>
<i>T.C. and Higgins shot up</i>.

485
00:38:58,469 --> 00:39:02,303
<i>I was hoping Lyden hadn't changed much</i>
<i>in the last three years</i>.

486
00:39:02,340 --> 00:39:04,934
<i>Of course, if he had</i>...

487
00:39:06,510 --> 00:39:09,638
Yes, New Guinea, '51 .

488
00:39:10,414 --> 00:39:12,882
Or was it '52?

489
00:39:12,917 --> 00:39:15,215
No matter.

490
00:39:15,252 --> 00:39:18,915
Lieutenant Hilton-Thorpe
had vanished from the compound.

491
00:39:18,956 --> 00:39:20,947
We searched for days.

492
00:39:20,991 --> 00:39:24,825
Finally we found him lying on the beach
tied to four stakes.

493
00:39:24,862 --> 00:39:28,229
lt seemed he'd angered
the father of one of the native girls,

494
00:39:28,265 --> 00:39:32,668
a mistake a green second lieutenant
from Cambridge is wont to make.

495
00:39:32,703 --> 00:39:36,434
Anyway, the irate father had slit
poor Hilton-Thorpe's eyelids

496
00:39:36,474 --> 00:39:38,772
and covered his body with honey.

497
00:39:38,809 --> 00:39:41,403
Fortunately, we arrived in the nick of time.

498
00:39:41,445 --> 00:39:45,108
Of course Hilton-Thorpe had to wear
sunglasses for the rest of his life,

499
00:39:45,149 --> 00:39:49,313
not to mention the intense dislike
for sweets he acquired.

500
00:39:49,353 --> 00:39:50,911
l say, T.C.,

501
00:39:50,955 --> 00:39:52,855
are you listening?

502
00:39:52,890 --> 00:39:54,050
(Gunfire)

503
00:39:59,497 --> 00:40:01,328
Ten minutes!

504
00:40:02,500 --> 00:40:04,161
Hang in there, T.C.

505
00:40:13,344 --> 00:40:15,642
Well, how do l look?

506
00:40:16,547 --> 00:40:17,912
(Laughs)

507
00:40:17,948 --> 00:40:19,939
Like Louis Jordan.

508
00:40:21,385 --> 00:40:23,376
Get ready.

509
00:40:54,151 --> 00:40:56,142
Send him in!

510
00:41:03,828 --> 00:41:07,320
- What if Lyden sees me?
- He can't see you on this side.

511
00:41:10,468 --> 00:41:12,299
Break a leg.

512
00:41:51,108 --> 00:41:52,939
Magnum's here.

513
00:41:53,844 --> 00:41:56,142
Whatever he wants, tell him no.

514
00:42:05,122 --> 00:42:09,525
That wouldn't be sporting, would it?
Not after all this trouble you went to.

515
00:42:22,907 --> 00:42:25,933
- What's the matter with T.C.?
- He's been shot.

516
00:42:25,976 --> 00:42:27,637
He's bleeding to death.

517
00:42:27,678 --> 00:42:29,475
My God, what kept you?

518
00:42:29,513 --> 00:42:32,949
Sorry l was late, Higgins.
l had to figure this out for myself.

519
00:42:32,983 --> 00:42:38,046
l must say, your propensity for alienating
people never ceases to amaze me.

520
00:42:38,088 --> 00:42:39,715
What did you do to him?

521
00:42:40,524 --> 00:42:41,548
Magnum!

522
00:42:42,726 --> 00:42:44,717
- How many?
- Just him.

523
00:42:49,300 --> 00:42:51,768
We're gonna make it.

524
00:43:08,319 --> 00:43:09,684
Drop the weapon.

525
00:43:16,460 --> 00:43:18,451
And the surprise.

526
00:43:31,241 --> 00:43:33,539
ln five minutes, they'd have been dead.

527
00:43:33,577 --> 00:43:35,238
Ray was late.

528
00:43:35,279 --> 00:43:37,975
- You're lying.
- Ask him.

529
00:43:38,549 --> 00:43:41,211
You're lying to me
just like you did three years ago.

530
00:43:57,468 --> 00:43:59,459
Far enough.

531
00:44:00,738 --> 00:44:02,729
This time you're alone.

532
00:44:03,507 --> 00:44:06,635
Three years ago
you came with a squad of SPs.

533
00:44:06,677 --> 00:44:10,340
- Three years ago l was under orders.
- Mine!

534
00:44:10,381 --> 00:44:15,444
- The Navy's.
- Because of that, 300 men got wiped out.

535
00:44:15,486 --> 00:44:17,477
Good men.

536
00:44:17,521 --> 00:44:19,819
They were waiting for their weapons.

537
00:44:19,857 --> 00:44:23,816
They were waiting for me.
You remember that, Magnum?

538
00:44:23,861 --> 00:44:27,353
Yeah, l remember them.
l remember they were hired mercenaries.

539
00:44:27,398 --> 00:44:30,526
The only good thing about them
was they had the bucks.

540
00:44:30,567 --> 00:44:33,263
You remember the guys before them, Lyden?

541
00:44:33,303 --> 00:44:35,771
They didn't have the bucks.

542
00:44:35,806 --> 00:44:39,503
They got wiped out cos they were
fighting AK-47 s with spears.

543
00:44:39,543 --> 00:44:43,639
They couldn't afford you, Lyden.
They were waiting too.

544
00:44:43,681 --> 00:44:45,512
That's not true.

545
00:44:45,549 --> 00:44:47,278
Oh, yeah,

546
00:44:47,317 --> 00:44:49,046
they were.

547
00:44:50,654 --> 00:44:55,057
All the killing in this world,
all the deaths and you feed on it.

548
00:44:55,092 --> 00:44:58,027
Do what you got to do,
just spare me the rhetoric.

549
00:45:05,269 --> 00:45:07,430
Oh! Ohhh!

550
00:45:15,612 --> 00:45:17,910
Haaah!

551
00:46:07,664 --> 00:46:09,154
Save your energy.

552
00:46:16,340 --> 00:46:17,830
Thomas!

553
00:46:17,875 --> 00:46:20,673
- Thomas!
- Rick!

554
00:46:29,486 --> 00:46:32,080
Hi, Rick, what are you doing down there?

555
00:46:57,314 --> 00:47:02,013
<i>Friendship is a fragile thing,</i>
<i>precious and delicate,</i>

556
00:47:02,052 --> 00:47:07,251
<i>and it took something drastic and almost</i>
<i>irreversible to make us realize that</i>.

557
00:47:07,291 --> 00:47:10,419
<i>We were all lucky. We got another chance</i>.

558
00:47:10,460 --> 00:47:12,553
<i>I knew the guys had to feel good about it</i>.

559
00:47:12,596 --> 00:47:14,461
You're gonna owe me for this one, boy.

560
00:47:14,498 --> 00:47:16,796
l'll have to barge my machine all the way back.

561
00:47:16,834 --> 00:47:19,302
- Do you know how much that's gonna cost?
- T.C. !

562
00:47:19,336 --> 00:47:22,669
Besides, listening to Higgins all the time
just about killed me.

563
00:47:22,706 --> 00:47:25,937
Killed you? l was attempting
to keep you from going into a coma.

564
00:47:25,976 --> 00:47:27,000
Hah!

565
00:47:27,044 --> 00:47:30,377
You couldn't hear me consciously,
but your subconscious could.

566
00:47:30,414 --> 00:47:32,905
l was saving your life
by keeping you involved.

567
00:47:32,950 --> 00:47:34,645
Telling me about peeled eyelids?

568
00:47:34,685 --> 00:47:36,676
See? You remembered.

569
00:47:38,755 --> 00:47:42,247
That notwithstanding, you're responsible
for two broken cameras

570
00:47:42,292 --> 00:47:44,453
- for which you will pay dearly.
- Higgins.

571
00:47:44,494 --> 00:47:47,827
And l gotta see an orthopedist
and a chiropractor regularly.

572
00:47:47,865 --> 00:47:48,889
Come on, Rick!

573
00:47:48,932 --> 00:47:51,924
You didn't say nothing about
no 30-feet-deep ammo wells.

574
00:47:51,969 --> 00:47:54,130
''Just go round the back and take him out.''

575
00:47:54,171 --> 00:47:56,639
(T.C.) lt's pretty expensive knowing you.

576
00:47:56,673 --> 00:48:00,507
(Higgins) Quite. You remind me
of a chap l once served with in the Sudan.

577
00:48:00,544 --> 00:48:05,208
Binky Sliverton. Binky had
the most disgusting way of using people,

578
00:48:05,249 --> 00:48:08,980
like the time Binky brought us all
a gift of freshly-killed chickens.

579
00:48:09,019 --> 00:48:12,853
We found ourselves
surrounded by 300 furious Sudanese.

580
00:48:12,890 --> 00:48:17,657
lt seems that Binky had wandered into
the hut of one of the local witch doctors...

581
00:48:17,707 --> 00:48:22,257
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


